|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Das erste mal war ich 1988 auf Korfu, damals mit Papa Daniel, Schwester Müriel,
und einer Freundin Müriels, Nicole. Wir reisten mit der Bahn und der Fähre, über
Brindisi, wohnten beim Antispiros (Mirtiotissa), und genossen 3 Wochen Urlaub...
|
|
|
|
The first time I enjoyed my Holidays on Corfu, was 1988 with my Father Daniel,
my Sister Muriel and a Friend Nicole. We lived near the Mirtiotissa-Beach .(Anti-
Spiros)
|
We took the Train from Bern (Switzerland) to Brindisi (Italy) and from there the
Ferryboat to Igoumenitsa (mainland Greece) and then a smaller Boat to the
Island Corfu...
|
|
|
|
Das nächste Mal war ich dann 1997 mit Freunden wieder auf Korfu.
|
Wir gingen Daniel besuchen, der sich ein Grundstück kaufen wollte...
|
|
|
|
The second time I went to Corfu, was 1997 with friends.
|
We went to visit Daniel, who was buying a Property...
|
|
|
|
|
|
|
Cadillac Eldorado Coupé 6000ccm V8.
|
Waiting for the Ferryboat in Venice
|
Auf die Fähre warten in Venedig
|
|
|
|
|
|
|
Noch im Olivenhain oberhalb Mirtiotissa
|
Still in the Olives
|
|
|
|
|
|
|
Grundstück bezahlt,
Grundstück bewohnt
|
Property payed,
|
living on the property
|
|
|
|
|
|
|
Daniels Wohnwagen
|
Daniel's Caravan
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
da diese Site ständig
geändert wird, kann es zu
kleineren Fehlern kommen.
Also nix böse werden...
|
|
|